Filmul recrutarii si activitatii in calitate de „agent CIA” al cunoscutului opozant rus Alexei Navalnîi, prezentat recent pe postul tv Rossia-1, a declansat furori in Rusia. Dincolo de senzationalul dezvaluirilor, exista insa niste fapte care dau peste cap toata constructia bazata pe „documente secrete CIA”, nimerite „în mâinile” unor „experţi” in servicii secrete din Rusia.

doc CIA fals1

Bloggerul Alexei Kovalev a urmarit cu atentie documentarul „exploziv” al Rossia-1 despre agentul Freedom (numele inventat pentru Navalnîi) si a adus propria contributie la demascarea falsului grosolan realizat de postul tv propagandistic.

Dupa cum spuneam, în cadrul documentarului despre Navalnîi sunt citate „documente secrete CIA”, care din start au fost acuzate ca ar fi falsuri grosolane din cauza ca limba in care sunt scrise este o engleza stricata.

„Expertul” televiziunii, Serghei Sokolov, a contraargumentat ca autenticitatea ar fi fost confirmata de experti straini, un american si unul britanic.Sokolov Serghei

Unul dintre experti ar fi un celebru puşkinolog american, care a confirmat personal că textul este scris de către nativi americani.

Kovalev s-a gandit sa apeleze direct la celebrul puskinolog. Spre norocul sau, toate somitatile din mediul universitar i-au dat un singur nume – Julian Henry Lowenfeld.

„Ei bine, i-am scris lui Julian Lowenfeld și l-am întrebat – dvs sunteti traducătorul american din Pușkin, care a confirmat autenticitatea documentelor CIA?

Și iata ce a raspuns Julian:

puskinist
1. Nici dl Sokolov şi nimeni altcineva în numele său, care lucrează la canalul tv „Rossia”, nu au luat legatura cu mine. Nu am avut nicio idee despre toate aceste prostii sălbatice și nici despre emisiunea in sine. Nu mă uit la televizor.

2. Am văzut aceste „documente secrete” pentru prima data cand mi le-ati arătat dvs. Aruncandu-mi privirea peste ele pot sa va spun că au fost scrise de o persoana pentru care engleza nu este limba maternă. Observați modul chinuitor în care sunt compuse propoziţiile, de multe ori lipsesc pronume posesive sau articolele. De asemenea, punctuatia urmeaza mai degraba regulile limbii ruse, decat ale celei engleze (de exemplu, în limba rusă, nu se pune virgula înainte de conjunctia „și”: Îmi place Pușkin, Lermontov și Blok, dar în limba engleză se pune:  I love Byron, Shelley, and Keats.

Ne indica falsul documentelor și altele – de exemplu, antetul documentului CIA contine o adresa de la Washington, in realitate adresa CIA este pe cealaltă parte a râului, în Langley, statul Virginia. Ups!

3. Pentru mine, Pușkin și poezia, în general – sunt ceea ce aduc oamenii împreună, iar politica – ceea ce îi separă. De aceea sunt foarte nefericit că sunt târât în politică chiar și anonim…

4. Se pare că din precauție ei nu menționează numele meu (pentru a avea posibilitatea de a nega totul mai tarziu?). Din pura curiozitate, nu ati putea sa-i intebati cine anume, poet și traducător al lui Pușkin, se presupune ca „a confirmat autenticitatea” acestor documente?

5. Apropo, procesul de „confirmare a autenticitatii” unui document  include mult mai mult decât un control al calității falsului, tradus cu Google-translate. Aceasta include analiza unui lanț de responsabilitate și o expertiză tehnică, inclusiv studierea proprietăților hartiei și așa mai departe.

Întotdeauna al dvs.,

Julian”.

Bloggerul continua: „Înțeleg că acest lucru nu arata foarte convingător. Chiar daca „puskinologia” americana este un domeniu de nisa, cu siguranță ca Lowenfeld nu este singurul reprezentant al ei. Bine, să spunem că în SUA există un alt traducător de Pușkin care are un punct de vedere diferit. De aceea este foarte important să știm numele său.

La punctul 2, lui Julian putem sa-i replicam că adresa CIA este în Langley, dar nici cea din Washington nu este incorecta, fiind adresa recepției pentru public ( Washington D.C. 20505). Dar Julian crede ca este puțin probabil ca „documentele secrete” să fie trimise la adresa biroului de relatii cu publicul.

În ceea ce privește expertiza tehnică, Sokolov a realizat si aceasta parte, …cu ajutorul unor experți străini.

Iata ce spune Sokolov: „Expertiza tehnică a fost făcut pentru mine de o agenție care este condusa de Andrew Fulton. Este un expert britanic bine-cunoscut, care a condus mult timp sectia analitica a MI6. Cred că această persoană este mai profesionista și ştie mai bine ca noi cum se scrie astfel de documente. Așa că, am o expertiza semnata de el  personal care confirma ca documentele sunt autentice”.

De data aceasta este mai interesant pentru ca avem un nume.  Andrew Fulton este fostul președinte al Partidului Conservator din Scoția si presedinte al agentiei gpw.

fulton

Bloggerul a luat legătura cu Fulton şi l-a întrebat dacă el a semnat un aviz de expertiza cu privire la autenticitatea „documentelor secrete ale CIA”, prezentate pe postul tv Rossia-1 de catre Serghei Sokolov.

Fulton a răspuns:

fulton2„Stimate domnule Kovalev!

Ca răspuns la întrebarea dvs., și de dragul eliminarii oricarei ambiguitati, pot afirma fără echivoc că pe dl Sokolov nu l-am întâlnit, și nu am nicio legatura cu el. Din câte știu, în pregătirea acestei emisiuni, nici el și nimeni altcineva de la postul de televiziune „Rossia” nu au comunicat cu mine personal sau cu agenția GPW. Până acum nu am văzut și nu am primit vreo cerere pentru a confirma autenticitatea documentelor aflate în discuție în show-ul de televiziune și nu am semnat nicio expertiză cu privire la acest subiect„, scrie Fulton.

Fara alte comentarii

Acest articol este proprietatea Pagina de Rusia și este protejat de legea drepturilor de autor. Orice preluare a conținutului se poate face doar în limita a 500 de semne, cu citarea sursei și cu link către pagina acestui articol.

Votează: Foarte slabSlabMediocruBunFoarte bun (7 voturi, media: 5,00 din 5)
Încarc...

Related Posts

5 Responses to Proba falsului: Cum sunt create la Moscova „documente secrete ale CIA”

  1. Putin spune:

    Pai daca nu-ti poti permite troll-ule sa citesti, atunci nu-ti mai da cu parerea. Uite cum santeti voi: troll-ul „Dan Dudca · Journalism la Formulasport.ru” sustine cu argumente irefutabile ca avionul malaezian a fost doborat de o racheta BUK. Vine troll-ul nr. doi „BiH” care din nou prezinta cu argumente irefutabile ca avionul malaezian a fost doborat de un avion de vanatoare ucrainean. De asemenea sustine ca BBC-ul minte. Tu sustii ca dimpotriva, BBC-ul are dreptate. 🙂 Trei trolli rusi, trei pareri diferite! 🙂

  2. Constantin Moldovean spune:

    Nu-mi pot permite să pierd timpul citind cap coadă elucubrațiile lui Oleg Cojocaru.
    Am înțeles că Serviciile ruse au pus mâna pe un document CIA care confirmă calitatea de agent american al lui Navalnîi.
    Nu înțeleg ce mai era nevoie de acel document. Se știa că infractorul de drept comun Navanîi este omul Agenției Răului (CIA). Altfel n-ar fi sărit toată liota sorosiștilor, a pupătorilor de closete americane în apărarea lui. Dacă era un oarecare aceste canalii vândute trup și suflet americanilor n-ar mai fi făcut spume.

  3. Putin spune:

    Da, canalele rusesti fabrica stiri din greu. Un alt exemplu este cel din franta unde au inlocuit pur si simplu dialogurile cetatenilor francezi care apar in documentar. Acelasi canal TV.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

Scroll to top